首页 > 古词

玉楼春·洛阳正值芳菲节

朝代:宋代    作者:欧阳修
原文:

洛阳正值芳菲节,秾艳清香相间发。游丝有意苦相萦,垂柳无端争赠别。
杏花红处青山缺,山畔行人山下歇。今宵谁肯远相随,惟有寂寥孤馆月。

 描写:
  注释翻译   

译文及注释
译文及注释:译文洛阳春浓花满城,姹紫嫣红香正浓。游丝有意,苦留游客丝萦绕。杨柳无情,争相送别为那般。杏花红处,遮去青山一片青。山路远,行人山下歇驿站。相去远,今宵谁能与我伴,唯有寂寞、孤馆与明月。注释①芳菲节:花草飘香的季节,指春季。②相间(jiàn)发:先后连续不断地开花。③游丝:蜘蛛和青虫之类的昆虫所吐之丝,被风吹到空中,成为游...... 更多>>>

  参考资料
【返回首页】    【关闭本页