首页 > 古诗

褰裳

朝代:先秦    作者:佚名
原文:

子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,岂无他人?狂童之狂也且!
子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,岂无他士?狂童之狂也且!

 描写:
  注释翻译   

译文及注释
译文你若爱我想念我,赶快提衣蹚溱河。你若不再想念我,岂无别人来找我?你真是个傻哥哥!你若爱我想念我,赶快提衣蹚洧河。你若不再想念我,岂无别的少年哥?你真是个傻哥哥!注释1.褰(qiān):提起。裳(cháng):古代指遮蔽下体的衣裙。2.惠:见爱。3.溱(zhēn):郑国水名,发源于今河南密县东北。4.不我思:即“不思我”的倒装,不思念我。5.狂童:谑称,犹言“傻...... 更多>>>

  参考资料
【返回首页】    【关闭本页